May 14th, 2019

snowman

Клёвая Ё

Известный дизайнер Артемий Лебедев не любит букву Ё. Он считает, что её надо печатать без точек, как Е, кроме некоторых ситуаций, когда её важно не перепутать с последней. Аргументы Лебедева: Ководство, §119.

К счастью, Артемий Лебедев, хотя и является для меня авторитетом, не может мне ничего запретить. Извини, Артемий, но букву Ё я люблю больше.

Во-первых, так понятнее. Да, читатель обычно может догадаться и без точек, но это его едва заметно больше напрягает. Зачем напрягать читателя буквами, отвлекая внимание от содержания текста?

Во-вторых, Ё клёвая. И вообще необычные буквы — клёвые. В русском языке есть Ё, Й и Ы, в украинском — Ї, в польском — Ł, в испанском — Ñ, во французском — Œ, в немецком — ß, в норвежском — Æ, Ø и Å, в исландском — Þ и Ð. Конечно, можно вместо ß напечатать ss, а вместо Ё — Е, но от этого они теряют свою магию. Мне каждый раз доставляет мелкое, но отчётливо различимое удовольствие употребить на письме слово с какой-нибудь клёвой буквой (как, например, слова «клёвый» и «øl»).

Ну и в-третих, элементы, выходящие за верхнюю или нижнюю линию строки, к которым относится и Ё, участвуют а формировании «силуэта» слова, по которому оно распознаётся при беглом чтении.

Комментируя этот пост, постарайтесь, пожалуйста, употребить побольше слов, содержащих клёвые буквы.